top of page
![](https://static.wixstatic.com/media/bc3ec7bc825c4e6ca746c659189cea83.jpg/v1/fill/w_288,h_162,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/bc3ec7bc825c4e6ca746c659189cea83.jpg)
兒童及青少年暑期禮儀課程
![School Bus & Children](https://static.wixstatic.com/media/1b9dfbb7c16f4f83a7a86b613e09e2a2.jpg/v1/fill/w_600,h_400,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_auto/School%20Bus%20%26%20Children.jpg)
正確的舉止和禮儀並非與生俱來,而是隨着時間,通過逐步嘗試和懂得欣賞生活中美好的事物建立而成。愈早讓孩子學習禮儀,幫助他們在成長過程中建立自信及自我價值。這個暑假,為孩子選擇適合的禮儀課程,從餐桌禮儀到社交禮儀,由內而外,啟發思維及建立正面價值觀。
![Smiling in Class](https://static.wixstatic.com/media/2853fdfbde0346be0434579a04140dae.jpg/v1/fill/w_203,h_202,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_auto/Smiling%20in%20Class.jpg)
Course for Children (Age 8 – 12)
| Body Language & Social Etiquette (3 hrs)
July 21 (Wednesday)
July 23 (Friday)
July 19 (Monday)
*Conducted in English, supplemented in Chinese
| Chinese & Asian Dining Etiquette (2 hrs)
| Western Dining Etiquette (2 hrs)
![Image by Jeswin Thomas](https://static.wixstatic.com/media/nsplsh_5d3bdbfdd8134c9eb8079dba3b93c853~mv2.jpg/v1/fill/w_51,h_34,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/Image%20by%20Jeswin%20Thomas.jpg)
Course for Teens (Age 13 – 17)
| Social Etiquette, Netiquette & Networking Skills /
| Travel Etiquette & Studying Abroad (3 hrs)
July 21 (Wednesday)
July 20 (Tuesday)
*Conducted in English, supplemented in Chinese
| Teenager's Financial Intelligence (1.5 hrs)
| Body Language I & II (3 hrs)
July 21 (Wednesday)
| Chinese & Asian Dining Etiquette (2 hrs)
July 27 (Tuesday)
| Western Dining Etiquette (2 hrs)
July 29 (Thursday)
![children-in-school-two-boys-standing-wit](https://static.wixstatic.com/media/426669_4c03008d8d544a44ac36af1678d1e585~mv2.jpg/v1/fill/w_51,h_34,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/children-in-school-two-boys-standing-wit.jpg)
8 月 6 日 (星期五)
8 月 2 日 (星期一)
*廣東話及英語授課
| 社交禮儀及兒童財商 (3 小時)
| 肢體語言 (I) 及 (II) (3 小時)
8 月 4 日 (星期三)
| 中國和亞洲餐飲禮儀 (2 小時)
8 月 9 日 (星期一)
| 西餐餐桌禮儀 (2 小時)
8 月 12 日 (星期四)
兒童課程 (年齡 8 – 12 歲)
| 兒童自信演說技巧 (I) 及 (II) (3 小時)
bottom of page